Het Erasmus Centre for Women in Organisations (ECWO) heeft een leiderschapsprogramma ontwikkeld, speciaal gericht op vrouwelijke managers in Irak. In Taalcentrum-VU vond ECWO een partner om alle onderwijsmaterialen uit het programma te vertalen vanuit het Engels naar het Irakees Arabisch.
Werken aan inclusie en empowerment van vrouwen
ECWO zet zich in voor inclusie en empowerment van vrouwen wereldwijd. Op verzoek van de European Union Advisory Mission in Irak ontwikkelde ECWO een educatief leiderschapsprogramma voor vrouwelijke managers en managers to be in het Iraqi Ministry of Interior.
Focus op taal én cultuur
De vertaling vroeg niet alleen om taalkundige nauwkeurigheid, het was ook belangrijk om te vertalen met oog voor de culturele context. Bovendien zou onze vertaling eerst goedgekeurd moeten worden aan Irakese zijde, voordat deze daadwerkelijk ingezet kon worden in het programma. De briefing die we van onze opdrachtgever kregen was uitgebreid en duidelijk, wat altijd een prettige start van de samenwerking is én de kwaliteit van de vertaling verhoogt. We zijn er trots op dat we een bijdrage hebben mogen leveren aan dit mooie project.
Complimenten uit Irak
Rianne van Reeuwijk, Client and Operations Manager bij ECWO: ‘Taalcentrum-VU is in alle opzichten een geweldig vertaalbureau om mee te werken. Vanuit onze opdrachtgever ontvingen we complimenten over het niveau van de vertaling naar het Arabisch. We hadden wat tijdsdruk, maar alles werd op tijd aangeleverd en de communicatie was helder en vlot. Een fijne samenwerking!’
Ook kwalitatieve vertalingen nodig met oog voor culturele context?
Heb je ook vertalingen nodig die rekening houden met cultuur? Bekijk deze pagina, of neem direct contact op met ons vertaalbureau via vertaalbureau@taalcentrum-vu.nl of op 020 - 244 3400.