VU-medewerker? Bekijk hier onze taaldiensten voor VU-medewerkers.

Nieuws

Nieuws

Lees het laatste nieuws over het Taalcentrum-VU. Waar zijn we mee bezig? Wat speelt er? Blijf op de hoogte.

Nieuws

Nieuw: cursus Crisiscommunicatie in het Engels

15 februari 2019 - Taalcentrum-VU is de samenwerking aangegaan met Compaijen C&C, specialist in crisismanagement en crisiscommunicatie. De expertise van beide partijen combineren we in de nieuwe training Crisiscommunicatie in het Engels.

Associatie KU Leuven kiest Taalcentrum-VU als vaste vertaalpartner

Taalcentrum-VU is een van de vaste vertaalpartners van het samenwerkingsverband tussen Vlaamse instellingen voor hoger onderwijs

Trainingen Taalcentrum-VU enthousiast ontvangen op Aruba

Het Taalcentrum-VU is op Aruba. We hebben de eerste week erop zitten en gaven trainingen Beleid schrijven met impact en Correct Nederlands aan diverse bedrijven en organisaties. De workshops werden enthousiast ontvangen en smaken naar meer.

Taalcentrum-VU opnieuw naar Aruba

De komende twee weken verzorgt het Taalcentrum-VU opnieuw Nederlandse taal- en communicatietrainingen op Aruba. Deze nieuwe reis is het vervolg op een succesvolle eerste kennismaking in mei van dit jaar.

Jan van Zanen wint Duidelijketaalprijs 2018

Jan van Zanen wint de Duidelijketaalprijs 2018. De burgervader van Utrecht is de duidelijkste burgemeester van Nederland. Hij spreekt helder en concreet, verlevendigt zijn verhaal met humor en voorbeelden en structureert zijn uitleg uitstekend.

Royal Schiphol Group selecteert Taalcentrum-VU als vertaalpartner

Taalcentrum-VU is een van de vaste vertaalpartners van de Royal Schiphol Group.

​Raet contracteert Taalcentrum-VU als vaste vertaalpartner

Het vertaalbureau van het Taalcentrum-VU heeft de aanbesteding redactie- en vertaalwerk van HR-dienstverlener Raet gewonnen.

Fidan Ekiz wint Duidelijketaalprijs 2017

De Duidelijketaalprijs 2017 is gewonnen door Fidan Ekiz. Zij blonk in de categorie van dit jaar, columnisten, uit in duidelijk taalgebruik. ‘Fidans taalgebruik is aansprekend, ze is ondubbelzinnig en gebruikt veel voorbeelden.

Taalcentrum-VU wordt vaste vertaalpartner ministerie van OCW

Het vertaalbureau van het Taalcentrum-VU wint de aanbesteding voor vertaaldiensten van het ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap (OCW).

Taalcentrum-VU doet donatie van € 1500,- aan stichting steun emma

Het Taalcentrum-VU doneert € 1500,- aan het Emma Kinderziekenhuis. Met deze donatie kan het kinderziekenhuis nog betere zorg verlenen aan ernstig zieke kinderen.

Gegarandeerd hoge kwaliteit met ISO 17100

Taalcentrum-VU behaalt ISO 17100 certificaat, internationaal erkende standaard voor vertaalservices.

​Bas Haring wint Duidelijketaalprijs 2016

De Duidelijketaalprijs 2016 is gewonnen door Bas Haring. Van tien onderzochte wetenschappers legt hij ingewikkelde onderwerpen het duidelijkst uit voor een breed publiek. ‘Hij blinkt uit in helderheid, maar ook door de humor waarmee hij zijn verhaal verlevendigt’, aldus de taalkundigen die het onderzoek uitvoerden in opdracht van het Taalcentrum-VU.
certificaat1
certificaat1
certificaat2
certificaat3
certificaat5
crkbo